- мутаяш
- I -ем1. медлить; тянуть, оттягивать время; мешкать. Сезон паша жапыште, ик минутат яра мутаен шогыде, шурным йоктарыде поген налман. «Мар. ӱдыр.». Во время сезонной работы, не теряя попусту ни минуты, нужно без потерь убрать урожай. – Мастар койышым мый шинчем, вашке кӱ леш манын пуэт гын, нуно пушо кужун мутаят. С. Чавайн. – Я знаю привычку мастеров, отдашь срочно сделать, они ещё больше тянут. Ср. мутайкалаш.2. возиться; заниматься каким-л. делом, доставляющим много хлопот. – Ида нал тудым (пинегым). Самырык але, кундымо. Шуко мутаяшда логалеш. «Ончыко». – Не берите щенка. Маленький ещё, бестолковый. Вам придётся много возиться с ним.II -ем1. путать, запутать; спутать; перепутать. Но ме она пу илыш шӱ ртым мутаяш. М. Казаков. Но мы не позволим путать нити жизни. Ср. кукташ.2. перен. путать, запутать, спутать; нарушать стройность, ясность чего-л. Руш мутым мутаенрак ойлыма гыч Сакар палыш: тиде черле пленный – руш огыл. С. Чавайн. С путаной русской речи Сакар догадался: этот раненый пленный не русский.3. мешать, помешать сделать что-л. Кӧ ок керт гын мемнан дене Раш шогалын ошкылаш, кай тышечын мемнан дечын, Ит мутае паша ышташ. Н. Тишин. Кто не может идти вровень вместе с нами, уходи от нас отсюда, не мешай работать.4. говорить, разговаривать. Мутаен шинчаш сидеть разговаривать.□ (Мачук:) Тудо адакат еш илыш нерген мутаяш толын вет! М. Шкетан. (Мачук:) Он ведь опять пришёл говорить о семейной жизни!
Марийско-русский язык (Марла-рушла мутер). 2009.